sábado, noviembre 02, 2019

La Biblia no ha sido traducida en más de 6,000 idiomas y lenguas

biblias, traducciones, idiomas, lenguas, profecías, evangelio, misiones, dios, jesús
Imagen de Steve Buissinne en Pixabay

Muchos creen que la Segunda Venida del Mesías ocurrirá cuando se cumpla la misión de Marcos 16:15 (NTV) Y entonces les dijo: «Vayan por todo el mundo y prediquen la Buena Noticia a todos. Aunque no tenemos algo literal que lo afirme, tiene sentido.

No obstante, según las cifras que revelan que ahora mismo hay casi 700 traducciones completas de la Biblia de 7,353; y sí partimos de esto, podemos afirmar 'superficialmente' que la llegada del Mesías no está a la vuelta de la esquina como algunos piensan.

Decimos 'superficialmente' porque Jesús no se refería a traducir la Biblia, sino a compartir oralmente con otros el Evangelio de Salvación; y sobre ello, ciertamente que se habla en cada rincón del mundo aunque no se tenga una versión oficial traducida de la Biblia, eso no es un límite para no hacerlo.

Las más recientes cifras de Wycliffe Bible Translators muestran que 698 idiomas ahora tienen la Biblia completa, en comparación con 683 en 2018.

Aún más tienen un Nuevo Testamento completo, de 1,534 el año pasado a 1,548 idiomas hoy, mientras que 1,138 más tienen algunas partes traducidas de la Biblia, en comparación con 1,133.

Wycliffe dijo que se estaba realizando un trabajo de traducción activa en 2.617 idiomas en 161 países, con la organización benéfica y su organización asociada SIL involucrados en aproximadamente tres cuartos de este trabajo.

"Estas son cifras alentadoras y representan el tremendo trabajo que los equipos de traducción están haciendo en todo el mundo", dijo el estadista de Wycliffe, Peter Brassington.


"Los cambios año tras año no siempre parecen dramáticos en la superficie, pero la traducción de la Biblia requiere un esfuerzo dedicado a largo plazo, y las traducciones terminadas ahora a menudo comenzaron hace muchos años.

"Me uní a Wycliffe en 1996: la cantidad de idiomas en los que hay una Biblia completa se ha duplicado en ese tiempo".

James Poole, Director Ejecutivo de Wycliffe, dijo: 'Una vez más, hemos visto que cuando las personas obtienen su Nuevo Testamento o la Biblia en su idioma, hace una gran diferencia.

"Ver la alegría y la emoción de las dedicatorias del Nuevo Testamento de Keliko, Wamey y Nyakyusa en los últimos 12 meses me recuerda cuánto significa para las personas tener las Escrituras en su idioma.

"A medida que las personas leen la palabra de Dios con plena comprensión, se transforman de una manera mucho más profunda".

A pesar del progreso, todavía hay un largo camino por recorrer antes de que haya Biblias completas en todos los idiomas. Según Wycliffe, el número de idiomas activos, incluidos los lenguajes de signos, en el mundo es de 7,353.

Aunque hay 3,384 idiomas con algunas partes de la Biblia, hay 3,969 hablados por unos 252 millones de personas, que todavía no tienen ni un solo verso traducido.

"Como muestran las estadísticas, todavía hay mucho trabajo por hacer", dijo Poole. "Casi 1,500 millones de personas no tienen la Biblia en el idioma que entienden mejor: esa es una de cada cinco personas de la población mundial. Es por eso que Wycliffe continúa trabajando con urgencia para traducir la palabra de Dios a todos estos idiomas", compartió Christian Today.

0 comentarios